Cada persona necesita algo diferente. Póngase en contacto para hablar de su proyecto en particular.

Servicio de traducción jurada y certificada

Español <> inglés

Traducción de documentos oficiales como certificados y expedientes académicos, certificados de antecedentes penales, certificados de siniestros de compañías aseguradoras, partidas de nacimiento y actas de defunción, certificación de matrimonio, etc.

Todas las traducciones juradas llevan mi sello y firma en cada página.

Servicio de traducción en los sectores jurídico, empresarial y de marketing

Inglés/francés/catalán > español

Traducción de documentos jurídicos, empresariales y de temática comercial y publicitaria incluyendo contratos, patentes, testamentos, poderes notariales, escrituras de incorporación, planes de negocio, material publicitario, contenido promocional y páginas web. Esta lista no es exhaustiva, si necesita más información no dude en contactarme.

Todas las traducciones se revisan y editan con la máxima atención para asegurar que recibe la calidad que merece.

Servicio de revisión y edición

Revisión y edición en español

La revisión implica una última comprobación en el texto ya editado para asegurarse de que no haya errores obvios tales como errores semánticos, gramaticales, tipográficos, faltas ortográficas, etc.

La edición va más allá y compara la traducción con el texto origen para detectar posibles falsos sentidos, incoherencias, inconsistencias y problemas terminológicos.

Si no sabe con certeza qué es lo que necesita, mándeme un mensaje, estaré encantada de ayudarle.

Últimos proyectos:

7892palabras
8817palabras
32268palabras

¿Cuál es el siguiente paso? Solicite su presupuesto sin compromiso y le responderé en un plazo máximo de 24 horas.